Тришинист поспешно кивнул.
— Да, конечно, даю слово.
— Все в порядке, Аскор, — сказал Роун.
— Подожди минуточку, босс…
— Не делай этого, шеф, — вставил Сидис. — Аскору ничего не стоит прикончить их обоих до того, как они пристрелят нас! А потом ты монжешь взять эти разукрашенные штаны в заложнники…
Роун тряхнул головой.
— Брось оружие.
Аскор сделал ложный выпад в сторону Тришиниста, тот испуганно отпрянул назад. Гук раснсмеялся, скаля зубы, и отшвырнул в сторону ружье. Роун повернулся к капитану, который, вытащив из кармана платок, вытирал лицо.
— Вот и отлично, — выдавил он, решительно махнув двум охранникам. — Отправьте этих тунпиц в подземелье на уровень лД».
Пойон с ревом кинулся на охранника, ружье визгливо выстрелило, высекая вспышки голубого пламени. Пойон упал. Удушливый дымок закунрился из огромной обугленной раны на его груди. Он застонал и перевернулся на спину.
— Аскор! Сидис! — рявкнул Роун. — Быстро встать! Это приказ!
Роун с улыбкой взглянул на Тришиниста.
— Вы меня удивляете, капитан, — сказал он с достоинством. — Не думал, что даже такой прендатель, как вы, посмеет позорить земную кровь перед парой полукровок.
Тришинист невольно отвел взгляд.
— Ну ладно, хватит убийств. Меня от них тошнит. Уведите их, — и он снова повернулся к Роуну. — Я мог бы казнить вас без суда и следствия, но я сохраняю вам жизнь. Считайте, что вам повезло. Вас еще допросят… позднее. — С этими словами он удалился.
— Пойон, — позвал Роун. — Ты… можешь… ты?..
— Я получил смертельную рану, капинтан, — Пойон задыхался. — Как странно… столько лет жил… и вдруг все кончилось… в одно мгновение… и мир будет дальше жить… уже без меня…
— Прощай, Пойон, — сказал Сидис. — Хлебни там за меня из сатанинского рога.
— Отличный конец, старина, — хрипло произннес Аскор. — Пожалуй, тебе больше повезло, чем нам.
Появился охранник с врачом, коротеньким, толстым мужчиной. Тот взглянул на адмирала, вздрогнул и покачал головой.
— А как с ним? — охранник указал на Пойнона.
Врач осмотрел рану и нахмурился.
— Никакого шанса, — сказал он и повернулся, собираясь уйти.
— Хирург… у вас нет… лекарств… чтобы снять боль, — прошептал Пойон.
— Хм, — врач открыл маленький портфель, вытащил шприц, быстро прикоснулся им к вздынмающейся груди Пойона. Дыхание остановилось. Наступила тишина.
— Идемте, — приказал охранник.
Аскор с трудом ухватился за цепь, которая соединяла его ручные кандалы на левом запястье с кольцом, укрепленным высоко в бетонной стене, и осторожно подтянулся, пытаясь выглянуть в небольшое решетчатое отверстие в стене каменры. Он разочарованно фыркнул и опустился на пол.
— Ничего, капитан. Что-то вроде тоннеля. Дунмаю, мы футов на пятьдесят под землей.
Сидис умостился на корточках рядом с дверью, точно так же прикованный к стене цепью. Клинком полированного мачете он ловил попадающее сквозь решетки отражение, стараясь ухватить слабый отсвет из дальнего коридора.
— В тридцати ярдах отсюда охранный пост, — сообщил он. — Один землянин с поясным орунжием.
— Надо их как следует тряхнуть, сказал Аснкор:— Это лучше, чем гнить в кандалах. Тут так воняет! — И он демонстративно сморщил нос.
— Ну, если у нас еще не поотшибало нюх, — заметил Роун, — то шанс есть.
Сидис внимательно осматривал решетчатую дверь.
— Похоже, запоры у них не такие уж и крепнкие, — размышлял он вслух. — Спорим, я мог бы их согнуть… если бы дотянулся.
— Как ты думаешь, кэп, что нас ожидает? — поинтересовался Аскор.
— Стоит только Тришинисту подлечить свой желудок, и он наверняка постарается выяснить, кто нас послал сюда и зачем.
Аскор грубо расхохотался.
— Вот будет потеха. Ему придется сделать из нас баланду, от которой будут блевать даже свиньи, а вот вытянуть из нас хоть словечко — у него не получится! Да и что мы ему можем сказать? Мы же ничего не знаем!
— Вот если бы разогнуть решетку, — продолнжал рассуждать Сидис, — один из нас мог бы вынскользнуть и отобрать у охранника бластер, а им бы мы пережгли цепи.
— Ой, как мудро, — ухмыльнулся Аскор, — но только сначала сними цепь с руки. Сидис сосредоточенно взвесил мачете.
— Эти чокнутые земляне, — произнес он зандумчиво. — Они, как видно, так привыкли к пинстолетам, что про нож и вообще забыли.
— Ну и что — что нож, он же не возьмет хромолит!
Сидис отошел от стены, натянув шестифутонвую цепь.
— Как ты думаешь, кэп, сколько у нас вренмени? — спросил он.
— Совсем мало, они скоро придут. Сидис нервно облизнул губы.
— Тогда надо действовать.
Он поднял мачете и, не дав им опомниться, резким сильнейшим ударом отрубил себе левое запястье.
В растерянности они стояли в темноте, среди нагромождения канатов, баков, баллонов.
— Воняет, как в заброшенном трюме, — фырнкнул Аскор.
— Тупик, — застонал Сидис.
Его обрубок был аккуратно забинтован разонрванной рубашкой Аскора, на руку был наложен жгут. Лицо Сидиса выражало страдание.
Роун напряженно изучал пол.
— А может быть, и нет, — неожиданно произннес он вслух.
Аскор подскочил к нему и сразу все понял. В полу виднелся металлический в три фута дианметром диск с кольцом у края.
Ухватив кольцо, Роун поднял крышку. В темнном проеме виднелись ступени заржавевшей ленстницы. Внизу поплескивала вода.
Снаружи раздались приближающиеся голоса. Аскор шагнул к двери и выглянул.
— Xo! Они уже у нас на хвосте.
— Надеюсь, быстро сюда доберутся, — заметил Сидис. — Я не хочу ничего пропустить.
— Ты как, в норме? Идти можешь? Сидис кивнул.
— Лучше и быть не может, кэп, — он сделал шаг, покачнулся, но справился с собой.
— Аскор, шагай первым, — быстро скомандонвал Роун. — Сидис — за ним.
— Плохо, что нам пришлось сжечь дверь, мы могли бы их перехитрить, — Аскор начал спунскаться по лестнице. — Осторожно, Сидис, она шатается.
— Я пока останусь здесь, — сказал он. — Эти паршивые потрошители все равно сюда явятся, и уж тут-то они получат свое.
— Спускайся вниз, — скомандовал Роун. — Быстро.
— Кэп, я не…